JPG版 / PDF版といった拡張子違いの重複ファイルの場合はどちらかのみの翻訳でも構いません。
ただし、差分(モザイク有り無し版、精液有り無し版など)がある場合は対応をお願いします。
通常版と高画質版がある場合は高画質版を翻訳するようにお願いいたします。
通常版のみ翻訳いたしますと審査や登録に遅れが生じる可能性がございます。
Mantra上でファイルが並ぶ順番は元作品のファイルの順番に依存しますので、元作品のファイルDLsite Playでご確認のうえで高画質版のファイルを特定して下さい。
こちらの作品の場合「高解像度版」が2番目のファイルになるため、Mantra上で2番目に表示される作品データが「高解像度版」になります。
翻訳は以下の審査ガイドをご参照の上、実施ください。
▼みんなで翻訳 翻訳ガイド
https://translators-unite.notion.site/1b4e6df32ef8804abbadea12a908fcc9